懷鄉文學,更上層樓
──
讀朱琦《黃河的孩子》
       出版社: 爾雅出版社有限公司
        作 者:朱 琦
        書 評:周昭翡

散文名家琦君在她最具風格的代表著作《煙愁》中提到說:「我若能忘掉親人詩友,忘掉童年,忘掉故鄉,我若能不再哭,不再笑,我寧願擱下筆,此生永不再寫,然而,這怎麼可能呢?」

琦君是懷鄉文學的代表作家之一,這番話正是懷鄉文學書寫內容的個人與時代情懷展現。琦君從中國到台灣再到美國,當和故鄉有了距離,再回頭來看故鄉,人物的形象、故國風土景物就更有產生距離的美感。

除琦君的唯美懷鄉文學,像陳之藩寫〈失根的蘭花〉,抒一己之情,感慨飄泊異鄉的生命如失根蘭花,是另一種路數。大抵海外懷鄉之作不外這兩種。

近日讀朱琦《黃河的孩子》,也是海外遊子懷鄉之作卻另有逸趣。朱琦早年曾獲中央日報文學獎,但作品一直未在台灣出版。去年年底甫出版散文選《黃河的孩子》,受到台灣讀者的注意及好評。黃河是中華文族歷史的發祥地,更是華夏燦爛文明的開端,被喻為中國的母親河。可是,親眼看過黃河都會被震撼,一半泥沙含量的黃河實在稱不上美麗,黃沙滾滾,水色混濁,彷彿承載著中華民族悠遠歷史般的沉重。朱琦的《黃河的孩子》,正是以黃河為主軸,寫生長在黃河邊上葫蘆莊的自己,童年成長對黃河故土的回憶,更將中國大歷史貫穿期間。中國古典文學中的詩詞歌賦、小說野史,都透過他在異地的跨越時空思考,而有了一番不同體會。

首篇〈故鄉黃河中原〉氣勢磅礡,是獲得首屆「老舍文學獎」扛鼎之作。寫黃河的改道決口,寫兩岸人民對黃河說不清的情感,寫家鄉葫蘆莊,從大歷史勾勒,再到近距離白描,小村莊居民的生活作息,食衣住行,在作者筆下栩栩如生,真實而具體呈現黃河兒女的樣貌。除了懷鄉寫景說情,朱琦特有之處,是提出批判。故鄉的一切不全然是美好。「黃河人的悲劇,他們只知道種地,只想得到溫飽,然而種地也不能安安穩穩,溫飽不過是裹腹而已,遇到災年和兵荒馬亂,裹腹也難。」這個文化大國必須深刻反省。恢弘的歷史並沒有帶來富裕的。作者旅居海外所見所聞,開了眼界!「兩千多年前莊子以寓言的形式寫黃河東流,望洋而嘆,見大海才知道自己的渺小」,又引用王之渙詩「欲窮千里目,更上一層樓」期勉中原人,建立開闊視野的重要。

〈誰識廬山真面目〉一篇更上層樓,以蘇東坡〈題西林壁〉詩名句「不識廬山真面目,只緣身在此山中」為引,從廬山飄邈的面貌道盡中國千年的歷史,將古代文人姿影描繪得淋漓盡致。前述說到朱琦的批判性,本篇更歷歷審視了傳統的文化,顛覆了眾所熟之的看法,還給文人最真實的性情。譬如說李白,一般人只知李白瀟灑,朱琦說他「欲求太強烈」,從李白詩中讀出人生欲望的大合奏;說白居易,從青衫司馬到 白衣 居士到緋袍刺使,作者「為心目中這位了不起的詩人感到難為情」,而這是無奈而實際的人生選擇,是一種權宜之計、處世之道。我們欽敬南宋名將岳飛,唾棄秦檜,然而更該被責罵的,不應是那個擁有無上權力的宋高宗嗎?古語「君要臣死,臣不得不死」的千年禮教,朱琦都提出省思。中國的貶官文化、官場鬥爭,和當今世界局勢、台灣政壇,從朱琦的文章中不都可以看出互相呼應之處?

此外許多篇章討論到東西文化的差異,見解精闢。儘管中國歷史沉重,卻成為作者客居他鄉最鮮明的回憶,也是最豐富的養料。

【朱琦簡介】

朱琦, 1990 年獲北京大學中 文系 博士學位, 1992 年赴美。曾任教加州柏克萊大學東亞語文系,現任教史丹佛大學亞洲語文系。出版有散文集《東張西望》、《千年一笑》、《黃河的孩子》等書。曾獲老舍散文獎、中央日報文學獎。作品曾由中國中央電視台改編拍攝電視文學片【回鄉日記】得到廣電部最高成就星光獎。在華人密集的舊金山灣區,朱琦開設精彩的中國文學講座,吸引了眾多聽眾熱烈參與,被譽為海外「文學傳教士」。


華文書輯﹕之一               石莉安 ( Annie Shih ) 編輯

書名﹕黃魚聽雷
作者﹕張曼娟
出版﹕皇冠出版社
定價﹕$250

簡述﹕

《黃魚聽雷》全書分為【夏日宴】、【秋日宴】、【冬日宴】、【春日宴】

四大卷。 張曼娟談食物、談情感,也談人生;讀著一篇篇果蔬肉魚裡的張曼娟,彷彿也嗅到了,從她字裡行間釋出的千百種最細膩動人生活原味。 這是張曼娟

第一本飲食散文集! 作家表示 : 飲食是寫給時間的詩。就像海裡的黃魚聽過了雷聲,縱身沉入深深海底;我們嚐過了人生不同時節的煙火,因而甘願走向下一道未知的餐點或考驗,輕輕拾起刀叉碗筷,繼續享用舌尖觸著滋味的剎那,愉悅苦澀酸甜。

張曼娟 說 : 我其實明白,我一向明白,所有的美味和遇合,都將消逝。但是,

黃魚聽雷,深深入海。海面上的陽光與雲影,鳥飛和魚躍,都將是永恆的瑰麗記憶。因此,當我們喜愛的食物放在面前,當我們舉起筷子,就該忘記一切憂傷和煩惱,向美味致敬,向生命致敬。

張曼娟是東吳中文研究所碩士、博士,現為東吳大學中 文系副 教授,並擔任『紫石作坊』總策劃。為華人世界最暢銷的女作家之一!

 

華文書輯﹕ 之二

書名﹕紐西蘭的文學旅程 ( New Zealand: a literary history )
作者﹕ Stevan Eldred-Grigg ( 石帝文 )  譯者 : 石莉安 ( Annie Shih)
出版﹕聯合文學
定價﹕$260

簡述

【紐西蘭的文學旅程】是第一本紐西蘭作家 ( 石帝文 博士 Dr. Stevan Eldred-Grigg) 為華文讀者寫的書。透過散文的筆調﹐ 讓南半球美麗島嶼的故事

能以空間體驗、歷史探索和風格小品的形式呈現。   作者 石帝文 博士 ( Dr. Stevan Eldred-Grigg ) 是紐西蘭著名的歷史學家﹐小說家﹔以小說的筆法﹐從文學的

角度談紐西蘭的歷史﹐故事自是說得動人心弦 !

詩文原鄉 ---- 紐西蘭﹗這一路走來兩百多年的文學旅程﹐與紐西蘭的

風景一樣美不勝收。歡迎你打開書扉﹐走進兩百年的時光隧道﹐徜徉在那美妙

奇異的文字世界﹐與我們一起閱讀這本 ~~~ 有文學有歷史 , 有幾十幅精彩圖片的

~~~ “紐西蘭的文學旅程” 。  

 

華文書輯﹕ 之三

書名﹕【少年小說】「射耳的布農英雄」
作者﹕馬筱鳳 / 著,阿東 / 繪
出版﹕常民文化出版社(吳氏總經銷)
定價﹕$ 200

這本標榜寫給青少年的小說:「射耳的布農英雄」﹐作者是 2005 年三月剛訪問過基督城的台灣作家 馬筱鳳。以寫作關懷台灣原住民及生態環境的馬筱鳳,在

紐西蘭進行了三個月的毛利文化考查﹐並且在基督城華文作家協會的邀請下舉辦演講,講述她書寫台灣原住民的兒童小說的歷程和這一路來對毛利文化的體認,以下是作者本人與插畫者阿東﹐從這本書的角度與讀者分享的看法﹕
 
搜尋相關的布農著作,果然找到豐富無比的神話故事,到底這群居住在台灣最高地區的民族有著什麼樣神奇的力量?大自然的一樹一木對他們都是有生命的精靈,都有自己完整的生命,有說不完的狩獵經驗和神話故事,你是不是有些動心?趕快打開書,和我一起到布農部落,追隨主角經歷一場完全不同生命體驗的獵人生活。--馬筱鳳

突然開始去喜愛另一種文化經驗,那好奇感讓你不停去找尋關於它的一切,在尋根的路途上有些終結是不得不讓自己去關愛世界上不同的人及事物。世間任何民族其來有自,鑑賞力的人,用很多的資訊資源去欣賞一個看似簡單的人或事,有了欣賞的能力,就是最快意的人,茫茫人海中失意的生活經驗就變得微不足道。--阿東

馬筱鳳 女士不僅在兒童文學與少年小說方面的創作斐然﹐發表作品有﹕青少年

小說﹕  [ 台灣地名的故事 ]   [ 泰雅少年巴隆 ]  [ 排灣族的一年 ]  [ 射耳的布農英雄 ] [ 原住民傳說故事 ]    以及即將出版的新書 [ 那年﹐我上街頭抗議 ]; 她時常為台灣的中央日報“每日一書”撰文 , 目前刊載的系列散文為﹕藝術村裡的藝術家。